Об уроках английского, глаголе "to get" и злобных слэшерах
daisyo
| среда, 12 января 2011
случай с Кодачи на уроке
Читаем вслух правило, сначала по-английски, потом по-русски. Кодачи читает английский вариант: " Get can be used only in informal situation". Потом переводит. А при переводе глагол, выделенный курсивом, не переводится. Ну Кодачи, утомившаяся 9 уроками, и читает:
- Гет может применяться только в неофициальных ситуациях... - и лыба тихо расползается.
Да-а, в официальных - только яой!! Походу учебник составляли злобные слэшеры))))